2011/01/03 : Ju a 30 ans !

Pour l'instant, pas de changement vraiment visible, il a deux ou trois cheveux blancs mais toujours pas de petite bedaine...

No conspicuous change so far, he has a few white hair but still no fat guts ...

Pour célébrer ça, petit déjeuner sur une petite plage au bord de la Swan river, à 10 minutes à pied de chez nous. Rien de mieux pour commencer la journée et puis, on ne fait pas souvent ça un 3 Janvier en France !

To celebrate, breakfast on a beach by the Swan, 10-minute walk from our place. Nothing better to start a good day and we don't often do that in France on the 3rd of January !

A 8h30, il fait déjà très chaud et Ju a du mal à émerger.

At 8.30am, it's already hot and Ju is still sleepy. 


Par contre, Palika est en forme mais peu téméraire, elle reste où elle a pied.


But Palika is fully awake but not too brave, she stays where she has foot.





Nous passons le reste de la journée tranquillement au frais à la maison à finir les crêpes de la veille en attendant le dîner !

We spend the rest of the day at home to escape the heat. We eat crêpes to wait until dinner !

Nous organiserons une petite fête plus tard mais en attendant, on se fait plaisir avec un menu spécial Ju :

We'll organize a party later but tonight :
  • Crevettes et Saint-Jacques
  • Prawns and scallops
  • Magret (et oui, dans le sud-ouest australien on produit du canard !), écrasé de pommes-de-terre et patate douce, échalotes confites au vin rouge et sauce au poivre vert
  • Duck breast, potato and sweet potato purée, shallots cooked in red wine and green peppercorn sauce
  • Fromage
  • Cheese
  • Mousse aux marrons
  • Chestnut mousse



Non non, toujours pas de bedaine, mais bon il se dépense beaucoup.

No, still no fat guts but he is very active.

1 commentaire: