2011-01-28 Sur la route d'Esperance



Esperance la bien nommée ... nous avons roulé à 80km/h par 40°C et nous étions donc plein d'espérance à l'idée des plages immaculées et de l'air marin qui nous attendaient au bout de la route.

Esperance the well named ... we drove at 80k/h by 40°C and we were full of 'espérance', hope, at the thought of the unspoiled beaches and sea breeze that were awaiting us at the end of the road.


 Esperance a en fait été nommée d'après le navire de l'explorateur français Bruni d'Entrecasteaux, originaire du village éponyme du Var, qui a exploré la côte en 1792.

Esperance was in fact named after the French explorer Bruni d'Entrecasteaux who sailed the coast in 1792.


Nous avons enfin soufflé un peu en arrivant à destination à midi et nous avons été récompensés par un bain rafraîchissant à Twilight Beach, l'une des plus belles plages d'Australie.

We breathed at last when we reached our destination at mid-day and were rewarded by a swim at Twilight Beach, one of the most beautiful beaches in Australia.


Destination finale : Cape Le Grand National Park, le point le plus à l'Est de notre périple. Nous avons campé à Lucky Bay, une autre magnifique plage, où des kangourous viennent se promener en fin de journée.

Last destination : Cape Le Grand National Park, the most easterly point of our trip. We camped at Lucky Bay, another stunning beach, where kangaroos come to in the evening.




Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire